Headlines

Traduci

LE TRADUZIONI DI POESIA – LARRY JAFFE

Larry Jaffe è uno scrittore, autore e poeta di fama internazionale e pluripremiato.

Per tutta la sua carriera professionale, Jaffe ha usato la sua arte per promuovere i diritti umani. È stato poeta in residenza presso il Museo Autry del Patrimonio Occidentale in Los Angeles, California, cofondatore di Poeti per la Pace e ha contribuito a guidare il progetto delle Nazioni Unite Dialogo tra le Civiltà attraverso la Poesia, che includeva letture in centinaia di città in tutto il mondo, utilizzando il potere estetico della poesia per portare comprensione nel mondo. Attualmente è poeta laureato Beat a vita e poeta in residenza presso la Jack Kerouac House di San Pietroburgo.

Jaffe colpisce il pubblico e i lettori con una ricca gamma emotiva, magistralmente realizzata, scritta dal cuore e dall’anima con chiarezza e comprensione. Il suo lavoro è stato tradotto in oltre una dozzina di lingue diverse.

Le recenti attività di Jaffe nel campo dei diritti umani comprendono workshop e seminari sui diritti degli artisti, sui diritti umani e sul traffico di esseri umani. Insieme a James Paul Wagner è l’editore della serie di libri di poesia Florida Bards.

I POETI SONO I MEDICI DELL’ANIMA…
La vita è una poesia e io la scriverò.
Inspiro lettere ed espiro parole…
Le parole sanguinano dall’anima e dal cuore.
Prendi le parole, spremile dalla scatola e crea la poesia!
È ora di far danzare le parole!!!
Scrivo con il cuore in mano. Non lascio nulla sul tavolo. Questo è il senso della poesia!

POETS ARE THE DOCTORS OF THE SOUL…
Life is a poem and I’m gonna write it.
I breathe in letters and breathe out words…
Words bleed from heart and soul.
Take the words, squeeze them out of the box and make poetry!
It’s time to make the words dance!!!
I write my heart out. I leave nothing on the table. This is what poetry is all about!

LA GUERRA NON RIPORTA IN VITA I MORTI
mani di ferro afferrano i muri
impediscono loro di crollare
le urla sostituiscono le risate
esseri congelati nel tempo
questa è la guerra, piccola
nessuna esitazione a premere i grilletti
bombe via

WAR DOES NOT BRING BACK THE DEAD
iron hands grip walls
prevents them from caving in
screams replace laughter
beings frozen in time
this is war baby
no hesitation to pull triggers
bombs away

Autore:

Data:

21 Gennaio 2025

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *