HIRAM LAREW vive nel Maryland, USA. Le sue poesie hanno ricevuto il Louisiana Literature Prize, il Washington Review poetry blue ribbon e sono state nominate per quattro Pushcarts. Le sue opere sono state pubblicate anche in numeri recenti di Poetry South, The Brown Critique, Contemporary American Voices, Honest Ulsterman, Amsterdam Quarterly e Best Poetry Online. Ha ricevuto borse di studio dall’Arts Councils e dalle Nazioni Unite per la sua iniziativa Poetry X Hunger, che incoraggia i poeti a contribuire alle iniziative locali e mondiali contro la fame. Ha inoltre fondato VOICES OF WOODLAWN, un programma di poesia, musica e arte che esplora la tragica storia della schiavitù in America.
Collabora con Radio Classica WBJC (91.5 FM) di Baltimora (MD) nell’individuazione di poeti da inserire nel programma ampiamente diffuso Booknotes.
Larew è docente di cortesia presso cinque università statunitensi. Lo stile delle sue poesie è familiare e mai volgare. Esse denotano l’ampia esperienza di vita del poeta e rivelano un’appassionata concretezza di immagini e una ricca allusività. La vivacità è la qualità più interessante dei suoi versi che evidenziano un’intensa emozione e una brillante immaginazione.
TIME OF THE DIGGERS IN SAN FRANCISCO THE 60’S
A time when we were equal to the Diggers exploring our lives learning where they led and only decades on interrogate them. How Leonardo Da Vinci in our day inventing our world one flight at a time as if a bird in a flock.How wonder filled our lives are seen into our yesterdays much past time to alter any of it: and how perfect to re-experience.
It also is so right that much of the time it was of making of lives and living making films without an aesthetic plan but panning the camera self over it like some “old timey furturist” attempting to live in the now but in our future we begin to steps on the mobius ribbon of astro travellers. Oh I love it. Ed the talker who talks (writes) more than he plumbs but is beginning again in the drift of swimming recall of self and time.
© Copyright Edward Mycue 28 November Thanksgiving 2024 11pm for Jo-Anne Rosen
Congratulations, Hiram for your poem and its translation. You are wonderful.